вівторок, 31 липня 2012 р.

Рондельок

Охайний рондельок - окраса кухні

Рондельок - (пол. rondelek, від фр. rondelle - округлий) ківш, кругла посудина з вертикальними стінками і ручкою. Вікіпедія також каже, що вкраїнською «рондель» - це те саме, що по-російськи «сотейник».
Приклади:
Іди-но з цим рондельком сюди - зляєш мені на руки.
- У вас рондельок сказився - он-о, знизу протікає.
- Знаю. Ти поки гиначого візьми.

7 коментарів:

  1. рунделик,ковшик.а ше моя мама його корчиком називає

    ВідповістиВидалити
  2. Для мене рондель це теж саме що і сковорідка
    http://dialectstat.wikispaces.com/file/view/new_dialect254.png

    ВідповістиВидалити
  3. Трохи не вдавився. Це як баняками називати каструлі ;)
    Але буду знати.

    ВідповістиВидалити
  4. Так, в нас баняк=каструля, хоча знаю, що у вас це трошки інше. Просто сучасні речі в нас називають старими словами.

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. До речі, а от чари у Вас серед варіантів немає. Невже на заході ніде так не кажуть?

      Видалити
    2. В першому варіанті анкети в мене було слово ЧАРКА, але потім багато хто накинувся, що мовляв це літературне слово а ви ж діалекти вивчаєте, тому забрав.
      А назагал, ні не вживають цього слова в нас, але всі в піснях чули.

      Видалити
    3. Ні, я не про те. "Чара" з наголосом на останній склад - це так у нас на сковороду кажуть. Зменшувальна форма: "чаричка", з наголосом на "и".
      І, напевно, таки не кажуть, якщо вам незнайоме словом :)

      Видалити